close
試聽
Riding on these waves
在波浪上開著
Holding on to what you say
緊握著你說過的
Everything will be okay it will work out one way
不用擔心 每件事都有解決的方法
But I've drifted way too far my arms my legs have grown too tired
但我遊蕩太遠 我的手腳都累了
And could you be inspired now I'm just tired
你現在能夠知道我只是太累了嗎
And on a swing you push me hard
擺盪中你用力推我
So I'll come back to where you are
所以我能夠再次回到你那邊
And you know I'm never far no decisions nothing hard
你知道我從未有太大的決心
And I knew that it would ring tonight I'll take the bus or the next flight
而我曉得今晚會再次響起 我會搭上車子或是下一班飛機
I won't give up on what feels right
我不會放棄覺得對的事情
If you see these tears fill in my eyes
如果你看見我眼中的淚
I's just the wind that makes me cry
那只是風而已
If you could feel this pain inside
如果你能夠感受我內心的痛
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
It's from the drunks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
The shadow of our past projects on clouds of dust and gas
我們過去的影子投射至風塵中的雲
The ones where my eyes will rest a silhouette of loneliness
我定睛在寂寞的輪廓上
If you see these tears fill in my eyes
如果你看見我眼中的淚
It's just the wind that makes me cry
那只是風而已
If you culd feel this pain inside
如果你能夠感受我內心的痛
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
Riding on these waves
在波浪上開著
Holding on to what you say
緊握著你說過的
Everything will be okay it will work out one way
不用擔心 每件事都有解決的方法
But I've drifted way too far my arms my legs have grown too tired
但我遊蕩太遠 我的手腳都累了
And could you be inspired now I'm just tired
你現在能夠知道我只是太累了嗎
And on a swing you push me hard
擺盪中你用力推我
So I'll come back to where you are
所以我能夠再次回到你那邊
And you know I'm never far no decisions nothing hard
你知道我從未有太大的決心
And I knew that it would ring tonight I'll take the bus or the next flight
而我曉得今晚會再次響起 我會搭上車子或是下一班飛機
I won't give up on what feels right
我不會放棄覺得對的事情
If you see these tears fill in my eyes
如果你看見我眼中的淚
I's just the wind that makes me cry
那只是風而已
If you could feel this pain inside
如果你能夠感受我內心的痛
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
It's from the drunks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
The shadow of our past projects on clouds of dust and gas
我們過去的影子投射至風塵中的雲
The ones where my eyes will rest a silhouette of loneliness
我定睛在寂寞的輪廓上
If you see these tears fill in my eyes
如果你看見我眼中的淚
It's just the wind that makes me cry
那只是風而已
If you culd feel this pain inside
如果你能夠感受我內心的痛
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
It's from the drinks we drank last night
那只是我們昨晚的酒精作祟
全站熱搜